外国人厨房速成班
被外国友人灵魂拷问 N 次:“中餐是不是得会点魔法才能做?” 答案来啦!零门槛教程,助你从厨房小白升级成亲友狂夸的中华小当家。
Being interrogated by foreign friends' souls N times: 'Do we need to know some magic to make Chinese food?' Here's the answer! Zero threshold tutorial, helping you upgrade from a novice in the kitchen to a Chinese little master praised by friends and family.











做饭和人生嘛,其实一个理儿 —— 火候到了,滋味自然就对了。希望这份指南,能让你在陌生的城市里,用熟悉的饭菜香,寻到专属于自己的那份 “家” 的味道。
Cooking and life, in fact, have one principle - when the heat is up, the taste is naturally right. I hope this guide can help you find the taste of your own "home" in a strange city, with the familiar aroma of food.
