美国外籍人才,编号:wj21304836
中介费:参考月薪
学历:
到岗:
意向地点:
外教中介机构将外教推荐到用人单位赚取定额中介佣金。
外教中介机构代招代管外教,代发外教工资,通常免收中介佣金。
Currently seeking new challenges.
2012-2014 – TEFL teacher, Blagoveshchensk State Pedagogical University (Russia)
2007- 2012 – Free-lance languages tuition, interpreting and translation work,
(Russian tuition (for University of Ulster and Queen's University Language Centre, Belfast, Northern Ireland); simultaneous international conference interpreting (Brussels, Belgium; Lisbon, Portugal)
Responsibilities: court interpreting, legal translations, technical translations of web sites, Russian tuition to a group of 8 German students in Belfast; simultaneous conference interpreting for international seminars on political issues in Brussels (2007-2012) and in Portugal, Lisbon (2012).
2006- 2007 – Tutor of English and Russian languages; Tula State Pedagogical University (Russia) (1 year contract)
Responsibilities: teaching English language to Russian students and Russian language to foreign students (including Russian tuition to a group of 12 students from Cameroon), developing blueprint of Russian language course for foreign students.
2004-2005 – maternity break
2000, March-2003, November- Supervisor, Benelux Helpdesk, Acer (Belfast, Northern Ireland)
Responsibilities: developing customer care skills among staff, producing reports on team performance, developing strategies and taking measures to improve productivity, monitoring quality of the calls, dealing with customers complaints, liasing with regional offices in Benelux, improving procedures, representing team members’ interests to the company management, participating in recruitment process of new team members, completing annual appraisals of team members’ performance.
2000, January-March – Multilingual E-mail Customer Care Rep., GEM (Belfast, Northern Ireland)
Responsibilities: maintaining high level of customer care according to company policy, dealing with customers requests and complaints, working as a member of team to deliver and develop customer care standards, recording and reporting on my performance and customer satisfaction levels.
1998-1999 – Customer Care/Support Consultant, Lernout & Haupsie, Dublin, Ireland
Responsibilities: providing technical support for a range of software applications specialising in speech recognition and translation software, reception and secretarial duties, dealing with a range of calls from UK, France and Benelux region. I was the first person in Europe to support this range of products, including trial version of software, in Dutch language. This meant serious responsibilities in relation to feedback to software developers.
Short-term contract work for Compaq (Customer Service Representative for Benelux), Xerox (Technical Support Representative), Novell (License Sales Specialist) and CitiBank (Credit Controller with languages), all in Dublin.
1991, 1993-1997 – Free- lance Russian language tutor, free-lance translator/interpreter, Rotterdam, Netherlands
Responsibilities: conference interpreter, assisting interpreter to the President of the Russian Central Bank during her visit to the Netherlands in 1997 as well as participation in localisation and legal interpreting, language tuition (including Russian tuition to a group of 10 Dutch students).
1992- Personal Assistant/ Secretary, Johnson&Johnson Security Services, Curacao, Netherlands Antilles
Responsibilities: establishing and maintaining office systems and provision of secretarial services, dealing with members of public in reception capacity, maintaining high standards of confidentiality. I have created this company’s filing system.
1989-1991 – Senior Archivist, Tula State Archives, Tula, Russia.
Responsibilities: filing system maintenance, conservation of old documents (XVIII-XX century), customer relations, preparation of publication of historic documents and historic research
OTHER FREE-LANCE POSITIONS (1998-2003)
Tour guide for Dutch, Belgian and Russian tourists in Ireland, interpreter in Russian and Dutch languages – Dublin, Belfast
CHARITY/VOLUNTEER WORK:
Translator for Belorussian Chernobyl Children charity (co. Down, Northern Ireland)
Volunteer work with Multicultural Resource Centre (Belfast), with Integrating Ireland (within Immigration Manual working group) (Dublin- Athlone, Ireland).
English language tutor for Eastern European migrant workers (Downpatrick, co. Down, Northern Ireland)
Responsibilities: translating letters to and from host parents, providing support for migrant workers, translating materials aimed to provide orientation and help to migrant workers, helping migrant workers to improve their English language skills.
1974-1984 – Primary & Secondary School No.2, Tula, Russia (Leaving Cert.- 1984)
1984-1989 – Moscow State Institute for History and Archives (MA Hns. in History and Archival Studies) (During my studies I was assisting a leading researcher of the Africa Institute of the Academy of Science of USSR in her sociological research on Ethiopian youth: translating from Amharic, working on questionnaires, compiling the statistics)
1990-1991 NL2 Dutch as a Second Language, full-time course (Twents Avond College, Enschede, Netherlands (Cert.)
1991-1997- Leiden State University, Netherlands (MA Hns. In Slavonic Languages and Literature)
PROFESSIONAL QUALIFICATIONS:
1996- Netherlands State Exam for Translators/Interpreters (Russian and Dutch languages; sworn translator/interpreter (in the court of The Hague), member of the Netherlands Translators Association in 1997)
1998- ECDL, Dublin
1998 – Tour Guide course for working with incoming tourists, with languages, Dublin
2001 – RTE short course for radio journalists, Dublin
2002 – A+ Accelerated course, Belfast, BIC
2003 – Accredited Team Manager (Belfast, Time Associates)
2014 – TEFL certificate (Teaching English as Foreign Language)